Skip to content

Posts tagged ‘David Jauss’

How to Write Better Sentences 9—iambs and beats

This post describes how to add rhythms to your prose. It builds on last week’s post on stress, and shows how you can sneak in the techniques of poetry, working powerful sonic patterns  into your sentences and paragraphs.

Stress adds emphasis. David Jauss, in “What We Talk About When We Talk About Flow,” demonstrates this with the opening paragraph of D.H. Lawrence’s first published story, “The Odour of Chrysanthemums.”  The legend goes that Ford Maddox Ford, having just read this one paragraph, not only approved Lawrence’s story for publication, but announced the discovery of a major new writer. Here it is:

The small locomotive engine, Number 4, came clanking, stumbling down from Selston with seven full wagons. It appeared round the corner with loud threats of speed, but the colt that it startled from among the gorse, which still flickered indistinctly in the raw afternoon, outdistanced it at a canter. A woman, walking up the railway line to Underwood, drew back into the hedge, held her basket aside, and watched the footplate of the engine advancing. The trucks thumped heavily past, one by one, with slow inevitable movement, as she stood insignificantly trapped between the jolting black wagons and the hedge; then they curved away towards the coppice where the withered oak leaves dropped noiselessly, while the birds, pulling at the scarlet hips beside the track, made off into the dusk that had already crept into the spinney. In the open, the smoke from the engine sank and cleaved to the rough grass. The fields were dreary and forsaken, and in the marshy strip that led to the whimsey, a reedy pit-pond, the fowls had already abandoned their run among the alders, to roost in the tarred fowl-house. The pit-bank loomed up beyond the pond, flames like red sores licking its ashy sides, in the afternoon’s stagnant light. Just beyond rose the tapering chimneys and the clumsy black head-stocks of Brinsley Colliery. The two wheels were spinning fast up against the sky, and the winding-engine rapped out its little spasms. The miners were being turned up.

Jauss first points out the smoothness of the paragraph’s flow, and suggests that this smoothness comes from its highly varied sentence structures and openers. Lawrence drastically varies how he opens his sentences, how long they are, and the pieces they contain. But more than the easy flow, the stresses in the paragraph seem placed to reflect and embody its meaning. Jauss quotes this one sentence,

The trucks thumped heavily past, one by one, with slow inevitable movement, as she stood insignificantly trapped between the jolting black wagons and the hedge; then they curved away towards the coppice where the withered oak leaves dropped noiselessly, while the birds, pulling at the scarlet hips beside the track, made off into the dusk that had already crept into the spinney.

And then shows how the description of the train as it is passing is densely stressed, while the description of its departure is stressed more sparsely. Jauss hears three levels of stress in this prose—unstressed, stressed, heavily stressed:

The trucks thumped heavily past, one by one, with slow inevitable movement, as she stood insignificantly trapped between the jolting black wagons and the hedge; then they curved away towards the coppice where the withered oak leaves dropped noiselessly, while the birds, pulling at the scarlet hips beside the track, made off into the dusk that had already crept into the spinney

The reader therefore shares the woman’s fright as the train passes, and her return to calm as it departs.

Once you start to see and hear rhythm in prose, it becomes a beautiful thing. It is everywhere. There is the pleasure of the smoothly cadenced magazine headline, the ring of a story’s sentence closing perfectly to its beat. Elaine Scarry, in her essay On Beauty and Being Just, points out that the rhythm of

We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal,

supports, or even proves, its meaning.  The first part of the sentence earnestly plods through six mono-syllables, then speeds to end with the rapid four syllables of “self-evident”; the second part repeats this rhythm, starting slow and ending rapid. Rhythmically, the two parts are so similar that their claims feel linked, that “we” are the “equal men” and what is “self-evident” is how all are “equal.”

These rhythms are to some extent DIY. They appear idiosyncratically in pieces of prose, but they do not reflect a pattern larger than themselves. English is however a language influenced by centuries of rhythmically regular poetry, and prose writers can sneak those rhythms into their work. The metre considered the closest to regular prose or normal English speech is the blank (non-rhyming) iambic pentameter line, the line of Shakespeare and Tennyson. An iamb means a weak beat first, then a strong one; pentameter means five of these pairs per line.

For days I see her car across the street.

Or, the stresses in bold:

For days I see her car across the street.

Books on prosody disagree a surprising amount. Some consider iambic pentameter to be largely a convention, a fiction imposed on centuries of verse, while others consider it the true heartbeat of English poetry, the essence from which all other beats diverge, even the mystical centre of our language. This is a debate we prose writers can ignore—we merely need to know that this rhythm exists, it sounds reasonably natural, will sound good if used wisely, and can add a certain stately progress to one’s sentences. Look at the whole sentence by Amy Hempel, from her story, “Chuch Cancels Cow,” and see how the opening, a perfect five-beat, gets played with and messed up by what follows.

For days I see her car across the street, parked on the little-used access road, her at the wheel just watching my house where my dog patrols the yard, unmistakable dog.

One option is to write entirely in loose pentameters, sticking a comma or a full stop after every fifth strong beat—Faulkner, in Absalom, Absalom, apparently does this some. The other option is to listen out for iambic possibilities as you write, and when your predictive ear calls out for two or three iambs, perhaps to end a sentence, you slot them in. This is how I use syllable stress in my own fiction writing—when I am deciding how to end a sentence, often a rhythm comes to me first, and I search for words to merge that rhythm and the sentence’s sense.

Of course, there are other lines, and other beats. Five-beat iambic lines often sound reasonably natural as prose, whereas four-beat iambic lines tend quicker towards song. Alternating four and three beat lines make up the traditional ballad rhythm in English, and can be especially hard to hear as prose, just because we are so used, from songs, hymns (e.g. “Amazing Grace”), and Emily Dickinson, to read them sing-song.

Three-step rhythms are called “anapestic,” going weak-weak-strong. These are frequently used for more light hearted, singsongy material:

By the house, in the dark of the night, crept the wolf.

And the weak-strong beat of iambs can be reversed to go strong-weak—there are many, many rhythms. Prose is so flexible; it can switch into one rhythm, then back off, pretending it had never been dancing. Often when a sentence sounds right, I cannot parse the syllables into plain iambs and anapests, but I know a rhythm is there, doing its work.

Next week: Assonance, Alliteration, and other sonic similarities.

How to Write Better Sentences 8—stress and flow

Dear readers, thank you for coming with me through the summer. Colleges return to classrooms come September 1st, and with them me. I plan to end this series by Labour Day, when I’ll be teaching again full-time-ish, and I have only two or three more posts remaining to round off this sequence of techniques. I may return to the series later, especially once I’ve taught a class over the autumn on this very subject, at Rutgers—you don’t really understand a thing until you’ve tried to pass it on. But for now, and unless the unexpected appears, we are coming towards the end. Other subjects will concern this blog come September.

However, if you’ve absorbed all the logical, syntactical and grammatical methodology in the previous posts, you still may not have a complete grasp on style. One huge area, as yet untouched in this series, is sound. Prose only pretends at silence. Unlike formal poetry, with its earnest signposts to guide the reader’s ear, prose acts all cool, hanging out back with a cigarette, not caring, apparently, whether or not you overhear its music. And often, literary prose does try to half-efface itself, by creating a rhythm that pulls the reader along effortlessly, a style that blends repetition and alteration. If a reader ever hears a specific sentence, in this type of prose style, it is only as part of a smooth-flowing passage, like a house glimpsed through a car’s speeding window.

This smoothness is called “flow” by writer and critic David Jauss, and flow works best when the sentences in a passage vary in length. And not just the lengths, but the way the sentences begin, whether they contain modifying phrases, whether they enumerate a list, or connect two clauses with “and.” The worst possible experience is reading a student’s essay where all the sentences are roughly one line long—one has the feeling of being repeatedly slapped in the face by a full stop. To see a dissection of a wonderful Saul Bellow paragraph, take a look at my essay in the Fiction Writers Review, where I try to show how Bellow, in one paragraph, weaves his narrative through a series of differing sentences, creating an effortless read.

But in case you think that variety in sentence types is just something the flowery fiction writers do, here is an example from Ernest Hemingway, selected by Jauss in his excellent essay, “What We Talk About When We Talk About Flow.” Here, in the opening paragraph of “A Clean, Well-Lighted Place,” none of the three sentences are simple, and, as Jauss points out, they are each structured differently. As a result we sense a similarity between these sentences, but the similarity is not so blunt that it blocks our reading. Every sentence is an unforceful surprise.

It was late and every one had left the cafe except an old man who sat in the shadow the leaves of the tree made against the electric light. In the daytime the street was dusty, but at night the dew settled the dust and the old man liked to sit late because he was deaf and now at night it was quiet and he felt the difference. The two waiters inside the cafe knew that the old man was a little drunk, and while he was a good client they knew that if he became too drunk he would leave without paying, so they kept watch on him.

However, if we want readers to really notice our prose, we can  amplify the sonic qualities of our words, by creating patterns of similar sounds. To create similarities in the opening consonants of words is called alliteration (the pink penguin plodded); to create similarities in vowels is called assonance (the reddish eddies meddled with Ted); similarities in word endings is called rhyme. To describe similarities in rhythm, we must first, however, understand the crucial idea of stress.

English is a language heavily dependent on syllable stress. Native speakers of English don’t notice it because it’s so natural, and only when we travel across the Atlantic (in either direction) do we become aware that some words can be stressed differently.

In London, the word “garage” is stressed on the first syllable: GAR-ige. In New Jersey, it’s more like ga-RARGE. AD-ult versus a-DULT.

Not all languages do this, this variety in stress; but all formal English poetry, and much song, is based around creating a regular alternation between stressed and unstressed syllables. Although things get complicated fast when thinking about stress, it’s possible to say, for the purposes of this post, that certain words are generally unstressed in English:

pronouns (she, he, it), conjunctions (and, if, then), and articles (the, a)

And certain words generally are stressed in at least one of their syllables:

nouns, verbs (‘be’ verbs are pretty close to unstressed, however), adjectives, and adverbs.

As a result, there is a real sonic difference between writing:

The man was huge and tough and mean.

and

The man was huge, tough, mean.

The first sentence is practically sung. The man may have those qualities, but I don’t feel too threatened. The second hits with one stressed syllable after another. I don’t feel so comfortable now.

In the next post, I’m going to show how authors have used stress to help compose their sentences, but before then, I imagine some readers may be thinking, “How can I begin to even hear this stuff?” If you want to train your ear, poetry is the best place to do it, and you can get used to hearing stress by reading aloud poems that use it as an organising principle. Free verse poets like William Carlos Williams may be less helpful for this process, as may be radical rhythmists like Gerald Manley Hopkins. No, to start hearing syllable stress, you want the Victorians. Here is the opening to Tennyson’s “Tithonus,” a poem about that unfortunate guy who asked the Gods for immortal life, but forgot to also ask for immortal youth, which to me is one of the most beautiful passages in English verse.

Look at the first line, and count the stresses.

The woods decay, the woods decay and fall,

The pattern of five stresses, five unstresses, is not perfectly followed through the poem, but it is followed enough that we hear it, and come to expect it.

The woods decay, the woods decay and fall,

The vapours weep their burthen to the ground,

Man comes and tills the field and lies beneath,

And after many a summer dies the swan.

Me only cruel immortality

Consumes; I wither slowly in thine arms,

Here at the quiet limit of the world,

A white-hair’d shadow roaming like a dream

The ever-silent spaces of the East,

Far-folded mists, and gleaming halls of morn.

Other poets who are great for learning to hear stress include AE Housman, Longfellow, Shakespeare in his sonnets, and, if you ignore her use of dashes, Emily Dickinson. I can only promise that marking stressed syllables on lines of verse is one of the most enjoyable activities one can have alone.

In a week’s time, we’ll talk about how to use these techniques in prose sentences.

Best wishes,

Daniel

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 536 other followers

%d bloggers like this: